Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -





Ezequiel 3:5 - Biblia Nueva Versión Internacional 2017

5 No te envío a un pueblo de lenguaje complicado y difícil de entender, sino a la nación de Israel.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

5 Porque no eres enviado a pueblo de habla profunda ni de lengua difícil, sino a la casa de Israel.

Gade chapit la Kopi

Biblia Nueva Traducción Viviente

5 No te envío a un pueblo de extranjeros que habla un idioma que no comprendes.

Gade chapit la Kopi

Biblia Católica (Latinoamericana)

5 No te envío a un pueblo extranjero cuya lengua te sería difícil, sino a la casa de Israel.

Gade chapit la Kopi

La Biblia Textual 3a Edicion

5 Porque no eres enviado a un pueblo de habla profunda ni de lengua difícil, sino a la casa de Israel.

Gade chapit la Kopi

Biblia Serafín de Ausejo 1975

5 Pues no eres enviado a un pueblo de idioma incomprensible y lengua difícil; es a la casa de Israel.

Gade chapit la Kopi




Ezequiel 3:5
10 Referans Kwoze  

Lo estableció como un pacto con José cuando salió de la tierra de Egipto. Escucho un idioma que no entiendo:


Pues bien, Dios hablará a este pueblo con labios burlones y lenguas extrañas,


No verás más a ese pueblo insolente, a ese pueblo de idioma confuso, de lengua extraña e incomprensible.


Otra vez me dijo: «Hijo de hombre, ve a la nación de Israel y proclámale mis palabras.


No te mando a naciones numerosas de lenguaje complicado y difícil de entender, aunque si te hubiera mandado a ellas seguramente te escucharían.


Entonces el Espíritu me levantó y me introdujo en el atrio interior, y vi que la gloria del Señor había llenado el templo.


«Anda, ve a la gran ciudad de Nínive y proclama contra ella que su maldad ha llegado hasta mi presencia».


Al ver lo que Pablo había hecho, la gente comenzó a gritar en el idioma de Licaonia: ―¡Los dioses han tomado forma humana y han venido a visitarnos!


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite