Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -





Ezequiel 24:18 - Biblia Nueva Versión Internacional 2017

18 Por la mañana le hablé al pueblo, y por la tarde murió mi esposa. A la mañana siguiente hice lo que se me había ordenado.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

18 Hablé al pueblo por la mañana, y a la tarde murió mi mujer; y a la mañana hice como me fue mandado.

Gade chapit la Kopi

Biblia Nueva Traducción Viviente

18 Así que, por la mañana, anuncié ese mensaje al pueblo y por la tarde mi esposa murió. A la mañana siguiente hice todo lo que se me indicó.

Gade chapit la Kopi

Biblia Católica (Latinoamericana)

18 Por la mañana hablaba al pueblo, y por la tarde mi mujer había muerto. Al día siguiente hice como se me había ordenado;'

Gade chapit la Kopi

La Biblia Textual 3a Edicion

18 Hablé pues al pueblo por la mañana, y a la tarde murió mi mujer, y a la mañana hice como me fue mandado.

Gade chapit la Kopi

Biblia Serafín de Ausejo 1975

18 Hablé al pueblo por la mañana, y por la tarde murió mi mujer. A la mañana siguiente hice como se me había mandado.

Gade chapit la Kopi




Ezequiel 24:18
5 Referans Kwoze  

Hice lo que se me había mandado, y a plena luz del día saqué mi bagaje, como quien va al exilio. Al caer la tarde abrí el boquete con mis propias manos, y al llegar la noche, en presencia de todos, salí con mi equipaje al hombro.


«Hijo de hombre, voy a quitarte de golpe la mujer que te deleita la vista. Pero no llores ni hagas lamentos, ni dejes tampoco que corran tus lágrimas.


Gime en silencio y no hagas duelo por los muertos. Átate el turbante, cálzate los pies, y no te cubras la barba ni comas el pan de duelo».


La gente del pueblo me preguntó: «¿No nos vas a explicar qué significado tiene para nosotros lo que estás haciendo?»


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite