Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -





Eclesiastés 5:15 - Biblia Nueva Versión Internacional 2017

15 Tal como salió del vientre de su madre, así se irá: desnudo como vino al mundo, y sin llevarse el fruto de tanto trabajo.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

15 Como salió del vientre de su madre, desnudo, así vuelve, yéndose tal como vino; y nada tiene de su trabajo para llevar en su mano.

Gade chapit la Kopi

Biblia Nueva Traducción Viviente

15 Todos llegamos al final de nuestra vida tal como estábamos el día que nacimos: desnudos y con las manos vacías. No podemos llevarnos las riquezas al morir.

Gade chapit la Kopi

Biblia Católica (Latinoamericana)

15 También esto es una mala suerte: irse en el mismo estado en que uno llegó. ¿Qué más ha hecho sino trabajar para el viento?

Gade chapit la Kopi

La Biblia Textual 3a Edicion

15 Como salió del vientre de su madre, así volverá desnudo como vino, y por sus afanes no recibirá nada que pueda llevarse en la mano.

Gade chapit la Kopi

Biblia Serafín de Ausejo 1975

15 También eso es una triste desventura: que se vaya lo mismo que vino. ¿Qué provecho saca de su esfuerzo inútil?

Gade chapit la Kopi




Eclesiastés 5:15
7 Referans Kwoze  

Entonces dijo: «Desnudo salí del vientre de mi madre, y desnudo he de partir. El Señor ha dado; el Señor ha quitado. ¡Bendito sea el nombre del Señor!»


«El sabio no responde con vana sabiduría ni explota en violenta verborrea.


porque al morir no se llevará nada, ni con él descenderá su esplendor.


y riquezas que se pierden en un mal negocio. Y, si llega su dueño a tener un hijo, ya no tendrá nada que dejarle.


El Señor tiene un pleito contra Judá: le hará pagar a Jacob todo lo que ha hecho, le dará lo que merecen sus obras.


Pero Dios le dijo: “¡Necio! Esta misma noche te van a reclamar la vida. ¿Y quién se quedará con lo que has acumulado?”


Porque nada trajimos a este mundo, y nada podemos llevarnos.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite