Cantares 6:4 - Biblia Nueva Versión Internacional 20174 Tú, amada mía, eres bella como Tirsá, encantadora como Jerusalén, majestuosa como las estrellas del cielo. Gade chapit laPlis vèsyonBiblia Reina Valera 19604 Hermosa eres tú, oh amiga mía, como Tirsa; De desear, como Jerusalén; Imponente como ejércitos en orden. Gade chapit laBiblia Nueva Traducción Viviente4 Eres hermosa, amada mía, como la bella ciudad de Tirsa. Sí, eres tan hermosa como Jerusalén, tan majestuosa como un ejército con sus estandartes desplegados al viento. Gade chapit laBiblia Católica (Latinoamericana)4 Eres hermosa, amada mía, como Tirsá, encantadora como Jerusalén, imponente como tropas ordenadas. Gade chapit laLa Biblia Textual 3a Edicion4 Él Oh amada mía, eres hermosa como Tirsa,° Deseable como Jerusalem, Imponente como un ejército con estandartes. Gade chapit laBiblia Serafín de Ausejo 19754 Eres bella, amiga mía, como Tirsá, como Jerusalén, llena de gracia, terrible como ejército formado bajo las banderas. Gade chapit la |