Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -





Apocalipsis 12:16 - Biblia Nueva Versión Internacional 2017

16 Pero la tierra ayudó a la mujer: abrió la boca y se tragó el río que el dragón había arrojado por sus fauces.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

16 Pero la tierra ayudó a la mujer, pues la tierra abrió su boca y tragó el río que el dragón había echado de su boca.

Gade chapit la Kopi

Biblia Nueva Traducción Viviente

16 pero entonces la tierra ayudó a la mujer y abrió la boca y tragó el río que brotaba de la boca del dragón.

Gade chapit la Kopi

Biblia Católica (Latinoamericana)

16 pero la tierra vino en ayuda de la mujer. Abrió la tierra su boca y se tragó el río que el dragón había vomitado.

Gade chapit la Kopi

La Biblia Textual 3a Edicion

16 Pero la tierra ayudó a la mujer, pues abrió la tierra su boca y se tragó el río que el dragón había arrojado de su boca.

Gade chapit la Kopi

Biblia Serafín de Ausejo 1975

16 Pero la tierra ayudó a la mujer. La tierra abrió su boca y se tragó el río que el dragón había arrojado de sus fauces.

Gade chapit la Kopi




Apocalipsis 12:16
6 Referans Kwoze  

Por la mañana y por la tarde los cuervos le llevaban pan y carne, y bebía agua del arroyo.


Jazael fue a ver a Eliseo, y como regalo le llevó un presente de las mejores mercancías de Damasco, cargadas en cuarenta camellos. Cuando llegó, se presentó ante él y le dijo: ―Ben Adad, rey de Siria, tu servidor, me ha enviado para preguntarte si él se va a recuperar de su enfermedad.


¡Guías ciegos! Coláis el mosquito, pero os tragáis el camello.


La serpiente, persiguiendo a la mujer, arrojó por sus fauces agua como un río, para que la corriente la arrastrara.


Entonces el dragón se enfureció contra la mujer, y se fue a hacer guerra contra el resto de sus descendientes, los cuales obedecen los mandamientos de Dios y se mantienen fieles al testimonio de Jesús.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite