Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt
- Piblisite -





2 Samuel 18:10 - Biblia Nueva Versión Internacional 2017

10 Un soldado que vio lo sucedido le dijo a Joab: ―Acabo de ver a Absalón colgado de una encina.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

10 Viéndolo uno, avisó a Joab, diciendo: He aquí que he visto a Absalón colgado de una encina.

Gade chapit la Kopi

Biblia Nueva Traducción Viviente

10 Entonces uno de los hombres de David vio lo que había pasado y le dijo a Joab: —Vi a Absalón colgando de un gran árbol.

Gade chapit la Kopi

Biblia Católica (Latinoamericana)

10 Un hombre lo vio y le avisó a Joab: 'Vi a Absalón que está colgado de una encina'.

Gade chapit la Kopi

La Biblia Textual 3a Edicion

10 Y lo vio cierto hombre e informó a Joab diciendo: ¡He aquí acabo de ver a Absalón colgando en un roble!

Gade chapit la Kopi

Biblia Serafín de Ausejo 1975

10 Un hombre lo vio y se lo avisó a Joab, diciéndole: 'He visto a Absalón colgado de una encina'.

Gade chapit la Kopi




2 Samuel 18:10
6 Referans Kwoze  

Abram atravesó toda esa región hasta llegar a Siquén, donde se encuentra la encina sagrada de Moré. En aquella época, los cananeos vivían en esa región.


―¡Cómo! —exclamó Joab—. ¿Lo viste y no lo mataste ahí mismo? Te habría dado diez monedas de plata y un cinturón.


Absalón, que huía montado en una mula, se encontró con los soldados de David. La mula se metió por debajo de una gran encina, y a Absalón se le trabó la cabeza entre las ramas. Como la mula siguió de largo, Absalón quedó colgado en el aire.


Por eso pedimos que se nos entreguen siete de los descendientes de Saúl, a quien el Señor escogió, para colgarlos en presencia del Señor en Guibeá de Saúl. ―Os los entregaré —les prometió el rey.


¿No es acaso la ruina para los malvados y el desastre para los malhechores?


Cristo nos rescató de la maldición de la ley al hacerse maldición por nosotros, pues está escrito: «Maldito todo el que es colgado de un madero».


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite