2 Crónicas 25:3 - Biblia Nueva Versión Internacional 20173 Después de afianzarse en el poder, Amasías mató a los ministros que habían asesinado a su padre el rey. Gade chapit laPlis vèsyonBiblia Reina Valera 19603 Y luego que fue confirmado en el reino, mató a los siervos que habían matado al rey su padre. Gade chapit laBiblia Nueva Traducción Viviente3 Cuando Amasías se afianzó en el trono, ejecutó a los oficiales que habían asesinado a su padre. Gade chapit laBiblia Católica (Latinoamericana)3 Cuando se sintió fuerte, dio muerte a los servidores que habían asesinado al rey, su padre. Gade chapit laLa Biblia Textual 3a Edicion3 Cuando se le consolidó el reino, mató a sus siervos que habían matado a su padre el rey; Gade chapit laBiblia Serafín de Ausejo 19753 En cuanto se afianzó en sus manos el reino, mandó matar a los cortesanos que habían dado muerte al rey su padre, Gade chapit la |
Sin embargo, según lo que ordenó el Señor, no mató a los hijos de los asesinos, pues está escrito en el libro de la ley de Moisés: «A los padres no se les dará muerte por la culpa de sus hijos, ni a los hijos se les dará muerte por la culpa de sus padres, sino que cada uno morirá por su propio pecado».