Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -





1 Reyes 11:20 - Biblia Nueva Versión Internacional 2017

20 La hermana de Tapenés dio a luz un hijo, al que llamó Guenubat, y Tapenés lo educó en el palacio real. De modo que Guenubat creció junto con los hijos del faraón.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

20 Y la hermana de Tahpenes le dio a luz su hijo Genubat, al cual destetó Tahpenes en casa de Faraón; y estaba Genubat en casa de Faraón entre los hijos de Faraón.

Gade chapit la Kopi

Biblia Nueva Traducción Viviente

20 Ella le dio un hijo, a quien llamaron Genubat. Tahpenes lo crio en el palacio del faraón entre los propios hijos del faraón.

Gade chapit la Kopi

Biblia Católica (Latinoamericana)

20 La hermana de Tafnés dio un hijo a Hadad, al que llamó Genubat. Tafnés educó a Genubat en la casa del faraón; vivía en el palacio junto con los hijos del faraón.

Gade chapit la Kopi

La Biblia Textual 3a Edicion

20 Y la hermana de Tafnes le parió a su hijo Genubat, a quien Tafnes amamantó en la casa del Faraón. Y Genubat estaba en la casa del Faraón, entre los hijos del Faraón.

Gade chapit la Kopi

Biblia Serafín de Ausejo 1975

20 Esta hermana de Tajfenés le dio un hijo, Guenubat, a quien crió Tajfenés en el mismo palacio del Faraón. Y así, Guenubat permaneció en el palacio del Faraón con los hijos del Faraón.

Gade chapit la Kopi




1 Reyes 11:20
4 Referans Kwoze  

¿Quién le hubiera dicho a Abraham que Sara amamantaría hijos? Sin embargo, le he dado un hijo en su vejez».


Hadad agradó tanto al faraón que este le dio por esposa a su cuñada, una hermana de la reina Tapenés.


Mientras Hadad estaba en Egipto, se enteró de que ya habían muerto David y Joab, general del ejército. Entonces Hadad le dijo al faraón: ―Déjame regresar a mi país.


Cuando dejó de amamantarlo, salió con el niño, a pesar de ser tan pequeño, y lo llevó a la casa del Señor en Siló. También llevó un becerro de tres años, una medida de harina y un odre de vino.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite