Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -





1 Corintios 14:18 - Biblia Nueva Versión Internacional 2017

18 Doy gracias a Dios porque hablo en lenguas más que todos vosotros.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

18 Doy gracias a Dios que hablo en lenguas más que todos vosotros;

Gade chapit la Kopi

Biblia Nueva Traducción Viviente

18 Yo le agradezco a Dios que hablo en lenguas más que cualquiera de ustedes;

Gade chapit la Kopi

Biblia Católica (Latinoamericana)

18 Doy gracias a Dios porque hablo en lenguas más que todos ustedes.

Gade chapit la Kopi

La Biblia Textual 3a Edicion

18 Doy gracias a Dios de que hablo en lenguas más que todos vosotros,

Gade chapit la Kopi

Biblia Serafín de Ausejo 1975

18 Gracias a Dios, hablo en lenguas más que todos vosotros,

Gade chapit la Kopi




1 Corintios 14:18
7 Referans Kwoze  

En ese caso tu acción de gracias es admirable, pero no edifica al otro.


Sin embargo, en la iglesia prefiero emplear cinco palabras comprensibles y que me sirvan para instruir a los demás que diez mil palabras en lenguas.


Porque el que habla en lenguas no habla a los demás, sino a Dios. En realidad, nadie le entiende lo que dice, pues habla misterios por el Espíritu.


El que habla en lenguas se edifica a sí mismo; en cambio, el que profetiza edifica a la iglesia.


Yo quisiera que todos vosotros hablarais en lenguas, pero mucho más que profetizarais. El que profetiza aventaja al que habla en lenguas, a menos que este también interprete, para que la iglesia reciba edificación.


¿Quién te distingue de los demás? ¿Qué tienes que no hayas recibido? Y, si lo recibiste, ¿por qué presumes como si no te lo hubieran dado?


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite