Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -





Proverbios 22:10 - Biblia Nacar-Colunga

10 Arroja al petulante y se acabará la contienda, y cesará el pleito y la afrenta.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

10 Echa fuera al escarnecedor, y saldrá la contienda, Y cesará el pleito y la afrenta.

Gade chapit la Kopi

Biblia Nueva Traducción Viviente

10 Echa fuera al burlón, y también se acabarán las peleas. Los pleitos y los insultos desaparecerán.

Gade chapit la Kopi

Biblia Católica (Latinoamericana)

10 Echa al burlón y se acabará la disputa; se calmarán las peleas y las injurias.

Gade chapit la Kopi

La Biblia Textual 3a Edicion

10 Echa fuera al escarnecedor, y se irá la discordia, Y también saldrán la contienda y las afrentas.

Gade chapit la Kopi

Biblia Serafín de Ausejo 1975

10 Arroja al insolente y cesará la disputa; terminarán la discordia y el ultraje.

Gade chapit la Kopi




Proverbios 22:10
11 Referans Kwoze  

Uno de los hijos de Joyada, hijo de Elíasib, sumo sacerdote, era yerno de Sambalat, joronita, y por eso le arrojé lejos de mí.


Reduciré al silencio al que en secreto detrae a su prójimo; no toleraré al de altivos ojos y corazón soberbio.'


Los labios del necio mueven contiendas, y su boca llama los azotes.


Insolente es el nombre del soberbio y presuntuoso, que obra con orgullo excesivo.


Si los desoyere, comunícalo a la Iglesia, y si a la Iglesia desoye, sea para ti como gentil o publicano.


Dios juzgará a los de fuera. ¡Extirpad al perverso de entre vosotros!


Viendo los hijos de Israel que había muerto Abimelec, fuéronse cada uno a su casa.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite