Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -





Mateo 5:41 - Biblia Nacar-Colunga

41 y si alguno te requisara para una milla, vete con él dos.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

41 y a cualquiera que te obligue a llevar carga por una milla, ve con él dos.

Gade chapit la Kopi

Biblia Nueva Traducción Viviente

41 Si un soldado te exige que lleves su equipo por un kilómetro, llévalo dos.

Gade chapit la Kopi

Biblia Católica (Latinoamericana)

41 Si alguien te obliga a llevarle la carga, llévasela el doble más lejos.

Gade chapit la Kopi

La Biblia Textual 3a Edicion

41 y a cualquiera que te obligue a andar una milla, ve con él dos;

Gade chapit la Kopi

Biblia Serafín de Ausejo 1975

41 si alguien te fuerza a caminar una milla, anda con él dos.

Gade chapit la Kopi




Mateo 5:41
6 Referans Kwoze  

Al salir encontraron a un hombre de Cirene, de nombre Simón, al cual requisaron para que llevase la cruz.


y al que quiera litigar contigo para quitarte la túnica, déjale también el manto;'


Da a quien te pida y no vuelvas la espalda a quien te pide algo prestado.


Le sacaron para crucificarle, y requisaron a un transeúnte, un cierto Simón de Cirene, que venía del campo, el padre de Alejandro y Rufo, para que llevase la cruz.


Cuando le llevaban, echaron mano de un cierto Simón de Cirene, que venía del campo, y le cargaron con la cruz para que la llevase detrás de Jesús.


La caridad de Cristo nos constriñe, persuadidos como lo estamos de que, si uno murió por todos, luego todos son muertos;'


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite