Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -





Mateo 26:12 - Biblia Nacar-Colunga

12 Derramando este ungüento sobre mi cuerpo, me ha ungido para mi sepultura.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

12 Porque al derramar este perfume sobre mi cuerpo, lo ha hecho a fin de prepararme para la sepultura.

Gade chapit la Kopi

Biblia Nueva Traducción Viviente

12 Ella ha derramado este perfume sobre mí a fin de preparar mi cuerpo para el entierro.

Gade chapit la Kopi

Biblia Católica (Latinoamericana)

12 Al derramar este perfume sobre mi cuerpo, ella preparaba mi entierro.

Gade chapit la Kopi

La Biblia Textual 3a Edicion

12 Porque derramando este ungüento sobre mi cuerpo, lo ha hecho a fin de prepararme para la sepultura.

Gade chapit la Kopi

Biblia Serafín de Ausejo 1975

12 Pues, al derramar ella este perfume sobre mi cuerpo, lo ha hecho con miras a mi sepultura.

Gade chapit la Kopi




Mateo 26:12
8 Referans Kwoze  

Mandó José a los médicos que tenía a su servicio embalsamar a su padre, y los médicos embalsamaron a Israel,


y fue sepultado en el sepulcro que él había hecho para sí en la ciudad de David.


Ha hecho lo que ha podido, anticipándose a ungir mi cuerpo para la sepultura.


Pasado el sábado, María Magdalena, y María la de Santiago, y Salomé compraron aromas para ir a ungirle.


A la vuelta prepararon aromas y mirra. Durante el sábado estuvieron quietas por causa del precepto.


Pero Jesús dijo: Déjala; lo tenía guardado para el día de mi sepultura.'


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite