Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -





Mateo 24:23 - Biblia Nacar-Colunga

23 Entonces, si alguno os dijere: “Aquí está el Mesías,” no le creáis,

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

23 Entonces, si alguno os dijere: Mirad, aquí está el Cristo, o mirad, allí está, no lo creáis.

Gade chapit la Kopi

Biblia Nueva Traducción Viviente

23 »Entonces, si alguien les dice: “Miren, aquí está el Mesías” o “Allí está”, no lo crean.

Gade chapit la Kopi

Biblia Católica (Latinoamericana)

23 Entonces, si alguien les dice: Miren, el Mesías está aquí o está allá, no le crean.

Gade chapit la Kopi

La Biblia Textual 3a Edicion

23 Entonces, si alguno os dice: ¡He aquí el Mesías! o: ¡Aquí!, no lo creáis.

Gade chapit la Kopi

Biblia Serafín de Ausejo 1975

23 Entonces, si alguien os dice: 'Mirad, el Cristo está aquí, o allí', no lo creáis;

Gade chapit la Kopi




Mateo 24:23
6 Referans Kwoze  

Entonces, si alguno os dijere: he aquí o allí al Mesías, no le creáis.


El les dijo: Mirad que no os dejéis engañar, porque muchos vendrán en mi nombre diciendo: “Soy yo” y “El tiempo está cerca.” No los sigáis.


Yo he venido en nombre de mi Padre, y vosotros no me recibís; si otro viniera usurpando mi nombre, le recibiríais.'


Pero el centurión dio más crédito al piloto y al patrón del barco que a Pablo;'


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite