Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -





Juan 11:57 - Biblia Nacar-Colunga

57 Pues los príncipes de los sacerdotes y los fariseos habían dado órdenes para que, si alguno supiese dónde estaba, lo indicase, a fin de prenderle.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

57 Y los principales sacerdotes y los fariseos habían dado orden de que si alguno supiese dónde estaba, lo manifestase, para que le prendiesen.

Gade chapit la Kopi

Biblia Nueva Traducción Viviente

57 Mientras tanto, los principales sacerdotes y los fariseos habían dado órdenes públicamente de que cualquiera que viera a Jesús avisara enseguida, para que ellos pudieran arrestarlo.

Gade chapit la Kopi

Biblia Católica (Latinoamericana)

57 Pues los jefes de los sacerdotes y los fariseos habían dado órdenes, y si alguien sabía dónde se encontraba Jesús, debía notificarlo para que fuera arrestado.

Gade chapit la Kopi

La Biblia Textual 3a Edicion

57 Y los principales sacerdotes y los fariseos habían dado órdenes para que si alguno supiera dónde estaba,° lo informara para prenderlo.

Gade chapit la Kopi

Biblia Serafín de Ausejo 1975

57 Es que los pontífices y los fariseos habían dado ya órdenes de que todo el que supiera dónde estaba lo denunciara, para ir ellos a prenderlo.

Gade chapit la Kopi




Juan 11:57
7 Referans Kwoze  

En pago de mi amor me acusaban, y yo no hago más que orar.


De nuevo buscaban cogerle, pero El se deslizó de entre sus manos.


pero algunos se fueron a los fariseos y les dijeron lo que había hecho Jesús.


Convocaron entonces los príncipes de los sacerdotes y los fariseos una reunión, y dijeron: ¿Qué hacemos, que este hombre hace muchos milagros?


Entonces tomaron piedras para arrojárselas; pero Jesús se ocultó y salió del templo.'


Esto dijeron sus padres porque temían a los judíos, que ya éstos habían convenido en que, si alguno le confesaba Mesías, fuera expulsado de la sinagoga.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite