Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -





Cantares 1:13 - Biblia Nacar-Colunga

13 Es mi amado para mí bolsita de mirra, que descansa entre mis pechos.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

13 Mi amado es para mí un manojito de mirra, Que reposa entre mis pechos.

Gade chapit la Kopi

Biblia Nueva Traducción Viviente

13 Mi amante es como una bolsita de mirra que reposa entre mis pechos.

Gade chapit la Kopi

Biblia Católica (Latinoamericana)

13 Mi amado es para mí bolsita de mirra cuando reposa entre mis pechos.

Gade chapit la Kopi

La Biblia Textual 3a Edicion

13 Mi amado es para mí un manojito de mirra, Que reposa entre mis pechos.

Gade chapit la Kopi

Biblia Serafín de Ausejo 1975

13 Saquito de mirra es mi amado para mí descansando entre mis pechos;

Gade chapit la Kopi




Cantares 1:13
14 Referans Kwoze  

Israel, su padre, les dijo: “Si es así, haced esto: tomad de los mejores productos de esta tierra en vuestro equipaje y bajádselos al hombre aquel como presente: un poco de tragacanto, un poco de miel, astrágalo, láudano, alfósigos y almendras.


Amas la justicia y aborreces la iniquidad; por eso Yahvé, tu Dios, te ha ungido con el óleo de la alegría más que a tus compañeros.'


Esposo. Os conjuro, hijas de Jerusalén, por las gacelas y ciervos del campo, que no despeitéis ni inquietéis a la amada hasta que ella quiera.


Esposo. Os conjuro, hijas de Jerusalén, por las gacelas y los ciervos, que no despertéis ni inquietéis a mi amada hasta que a ella le plazca.


¿Qué es aquello que sube del desierto corno columna de humo, como un vapor de mirra e incienso y de todos los perfumes exquisitos?


de nardos y azafrán, de canela y cinamomo, de todos los árboles aromáticos, de mirra y de áloe y de todos los más selectos balsámicos.


Esposa. Levántate, cierzo; ven, austro. Oread mi jardín, que exhale sus aromas. Venga a su huerto mi amado a comer de sus frutos exquisitos.'


Antes de que refresque el día y huyan las sombras, iréme al monte de la mirra, ' al collado del incienso.


Esposo. Voy a mi jardín, hermana mía, esposa, a tomar de mi mirra y de mi bálsamo, a comer mi panal y mi miel, a beber de mi vino y de mi leche. Comed, colegas míos, y bebed, y embriagaos, amigos míos.


Sus mejillas son jardín de balsameras, teso de plantas aromáticas; sus labios son dos lirios que destilan exquisita mirra.'


Me levanté para abrir a mi amado* Mis manos destilaron mirra, y mis dedos mirra exquisita, en el pestillo de la cerradura.


Llegó Nicodemo, el mismo que había venido a El de noche al principio, y trajo una mezcla de mirra y áloe, como unas cien libras.


que habite Cristo por la fe en vuestros corazones y, arraigados y fundados en la caridad,


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite