Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -





2 Samuel 19:34 - Biblia Nacar-Colunga

34 El rey le dijo: “Vente conmigo y yo te mantendré durante tu vejez en Jerusalén.”

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

34 Mas Barzilai dijo al rey: ¿Cuántos años más habré de vivir, para que yo suba con el rey a Jerusalén?

Gade chapit la Kopi

Biblia Nueva Traducción Viviente

34 —No —le respondió—, soy demasiado viejo para ir con el rey a Jerusalén.

Gade chapit la Kopi

Biblia Católica (Latinoamericana)

34 El rey dijo a Barcilay: 'Quédate conmigo y yo te mantendré en Jerusalén'.

Gade chapit la Kopi

La Biblia Textual 3a Edicion

34 Pero Barzilai dijo al rey: ¿Cuántos son los días que me restan de vida para que yo suba con el rey a Jerusalem?

Gade chapit la Kopi

Biblia Serafín de Ausejo 1975

34 Dijo el rey a Barzilay: 'Pasa conmigo y te mantendré a mi lado en Jerusalén'.

Gade chapit la Kopi




2 Samuel 19:34
6 Referans Kwoze  

Barzilai era muy viejo, tenía ya ochenta años y había proporcionado alimentos al rey durante su estancia en Majanaím, pues era hombre muy rico.


Si, muerto, el hombre reviviera, esperaría que pasara el tiempo de mi milicia hasta que llegara la hora del relevo.


Dígoos, pues, hermanos, que el tiempo es corto. Sólo queda que los que tienen mujer vivan como si no la tuvieran;'


no sabéis cuál será vuestra vida de mañana, pues sois humo, que aparece un momento y al punto se disipa.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite