Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -





2 Crónicas 13:4 - Biblia Nacar-Colunga

4 Alzóse Abías en el monte de Semarom, de las montañas de Efraím, y gritó: “Oídme, Jeroboam y todo Israel:

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

4 Y se levantó Abías sobre el monte de Zemaraim, que está en los montes de Efraín, y dijo: Oídme, Jeroboam y todo Israel.

Gade chapit la Kopi

Biblia Nueva Traducción Viviente

4 Cuando el ejército de Judá llegó a la zona montañosa de Efraín, Abías, de pie sobre el monte Zemaraim, le gritó a Jeroboam y a todo Israel: «¡Escúchenme!

Gade chapit la Kopi

Biblia Católica (Latinoamericana)

4 Abías, de pie en el monte Semaraím, que está en los cerros de Efraím, les gritó: 'Escúchenme, Jeroboam y todo Israel.

Gade chapit la Kopi

La Biblia Textual 3a Edicion

4 Y se levantó Abías en el monte Zemaraim, que está en la región montañosa de Efraín, y dijo: Escuchadme, Jeroboam y todo Israel:

Gade chapit la Kopi

Biblia Serafín de Ausejo 1975

4 Entonces Abías se puso sobre el monte Semaráin, que está en la montaña de Efraín, y dijo: 'Escuchadme, Jeroboán y todo Israel.

Gade chapit la Kopi




2 Crónicas 13:4
5 Referans Kwoze  

al arvadeo, al semareo y al jamateo, de los que descendieron después las familias del cananeo.


Reunió Abías un ejército de hombres de guerra escogidos y valientes, de cuatrocientos mil hombres, y Jeroboam se ordenó en batalla contra él con ochocientos mil hombres de guerra escogidos y valerosos.


y se presentó Azarías a Asa y le dijo: “Óyeme, Asa, y todo Judá y Benjamín: Yahvé está con vosotros cuando vosotros estáis con El; si vosotros le buscáis, le hallaréis; pero, si vosotros le abandonáis, El os abandonará a vosotros.'


Bet Araba, Semaraím, Betel,


Súpolo Jotán y fue a ponerse en la cresta del monte Gari-zim; y, alzando su voz, les dijo a gritos desde allí: “Oídme, habitantes de Siquem, así os oiga Dios a vosotros.”


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite