Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -





1 Samuel 17:56 - Biblia Nacar-Colunga

56 “Por tu vida que no lo sé, ¡oh rey! “Y el rey le dijo: “Infórmate, pues, a ver de quién es hijo.”

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

56 Vive tu alma, oh rey, que no lo sé. Y el rey dijo: Pregunta de quién es hijo ese joven.

Gade chapit la Kopi

Biblia Nueva Traducción Viviente

56 —Bueno, ¡averigua quién es! —le dijo el rey.

Gade chapit la Kopi

Biblia Católica (Latinoamericana)

56 El rey le dijo: 'Infórmate para saber de quién es hijo ese muchacho'.

Gade chapit la Kopi

La Biblia Textual 3a Edicion

56 ¡Vive tu alma, oh rey, que no lo sé! Y el rey dijo: Averigua tú de quién es hijo ese muchacho.

Gade chapit la Kopi

Biblia Serafín de Ausejo 1975

56 Le dijo el rey: 'Pregunta de quién es hijo ese joven'.

Gade chapit la Kopi




1 Samuel 17:56
3 Referans Kwoze  

Saúl le dijo: “Tu no puedes ir a batirte con ese filisteo; eres todavía un niño y él es hombre de guerra desde su juventud.”


Cuando Saúl hubo visto a David avanzar contra el filisteo, dijo a Abner, el jefe de su ejército: “¿De quién es hijo ese joven, Abner?” Abner respondió:


De vuelta David de la muerte del filisteo, Abner le tomo y le llevó ante Saúl, teniendo todavía en la mano la cabeza del filisteo.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite