Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -





Mateo 27:43 - Biblia Lenguaje Sencillo (Nuevo Testamento)

43 Dijo que confiaba en Dios, y que era el Hijo de Dios. ¡Pues si en verdad Dios lo ama, que lo salve ahora!'

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

43 Confió en Dios; líbrele ahora si le quiere; porque ha dicho: Soy Hijo de Dios.

Gade chapit la Kopi

Biblia Nueva Traducción Viviente

43 Confió en Dios, entonces, ¡que Dios lo rescate ahora si lo quiere! Pues dijo: “Soy el Hijo de Dios”».

Gade chapit la Kopi

Biblia Católica (Latinoamericana)

43 Ha puesto su confianza en Dios. Si Dios lo ama, que lo salve, pues él mismo dijo: Soy hijo de Dios.

Gade chapit la Kopi

La Biblia Textual 3a Edicion

43 Ha confiado en Dios, líbrelo ahora si lo quiere,° porque dijo: Soy Hijo de Dios.

Gade chapit la Kopi

Biblia Serafín de Ausejo 1975

43 Tiene puesta su confianza en Dios: que Dios lo libere ahora, si tanto le ama, puesto que dijo: 'Soy Hijo de Dios''.

Gade chapit la Kopi




Mateo 27:43
17 Referans Kwoze  

Y si Dios me envió al mundo, ¿por qué dicen ustedes que ofendo a Dios diciendo que soy su Hijo?


La gente respondió: --De acuerdo a nuestra ley este hombre tiene que morir, porque dice ser el Hijo de Dios.


Mi Padre y yo somos uno solo.


y diciéndole: 'Tú dijiste que podías destruir el templo y construirlo de nuevo en tres días. ¡Si tienes tanto poder, sálvate a ti mismo! ¡Si eres el Hijo de Dios, baja de la cruz!'


El oficial romano y los soldados que vigilaban a Jesús sintieron el terremoto y vieron todo lo que pasaba. Temblando de miedo dijeron: '¡Es verdad, este hombre era el Hijo de Dios!'


la gente miraba todo lo que pasaba. Los líderes del pueblo, entre tanto, se burlaban de Jesús y decían: 'Él salvó a otros, y si de verdad es el Mesías que Dios eligió, que se salve a sí mismo'.


y le dijeron: '¡Si en verdad eres el Rey de los judíos, sálvate a ti mismo!'


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite