Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -





Mateo 27:21 - Biblia Lenguaje Sencillo (Nuevo Testamento)

21 El gobernador volvió a preguntarle al pueblo: --¿A cuál de los dos quieren que ponga en libertad? Y todos respondieron: --¡A Barrabás!

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

21 Y respondiendo el gobernador, les dijo: ¿A cuál de los dos queréis que os suelte? Y ellos dijeron: A Barrabás.

Gade chapit la Kopi

Biblia Nueva Traducción Viviente

21 Así que el gobernador volvió a preguntar: —¿A cuál de estos dos quieren que les deje en libertad? —¡A Barrabás! —contestó la multitud a gritos.

Gade chapit la Kopi

Biblia Católica (Latinoamericana)

21 Cuando el gobernador volvió a preguntarles: '¿A cuál de los dos quieren que les suelte?', ellos contestaron: 'A Barrabás.

Gade chapit la Kopi

La Biblia Textual 3a Edicion

21 Y respondiendo el procurador, les dijo: ¿A cuál de los dos queréis que os suelte? Ellos dijeron: ¡A Barrabás!

Gade chapit la Kopi

Biblia Serafín de Ausejo 1975

21 Tomó la palabra el procurador y les preguntó: '¿A cuál de los dos queréis que os suelte?'. Ellos respondieron: 'A Barrabás'.

Gade chapit la Kopi




Mateo 27:21
6 Referans Kwoze  

Mientras tanto, los sacerdotes principales y los líderes convencieron a los que estaban allí para que pidieran la libertad de Barrabás y la muerte de Jesús.


Entonces Pilato les dijo: --¿Y qué quieren que haga con Jesús, llamado el Mesías? --¡Que muera en una cruz! --respondieron a coro.


Pilato le preguntó a la gente que estaba allí: '¿A quién quieren ustedes que ponga en libertad: a Jesús Barrabás o a Jesús, a quien llaman el Mesías?'


'Cuando aquellos hombres vieron que había llegado el hijo del dueño, se dijeron unos a otros: 'Este muchacho es el que recibirá la viña cuando el dueño muera. Vamos a matarlo; así nos quedaremos con el terreno'.


Pilato reunió entonces a los sacerdotes principales, al pueblo y a sus líderes,


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite