Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -





Lucas 12:13 - Biblia Lenguaje Sencillo (Nuevo Testamento)

13 Uno de los que estaban allí le dijo a Jesús: --Maestro, ordénale a mi hermano que me dé la parte de la herencia que me dejó nuestro padre.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

13 Le dijo uno de la multitud: Maestro, di a mi hermano que parta conmigo la herencia.

Gade chapit la Kopi

Biblia Nueva Traducción Viviente

13 Entonces alguien de la multitud exclamó: —Maestro, por favor, dile a mi hermano que divida la herencia de nuestro padre conmigo.

Gade chapit la Kopi

Biblia Católica (Latinoamericana)

13 Uno de entre la gente pidió a Jesús: 'Maestro, dile a mi hermano que me dé mi parte de la herencia.

Gade chapit la Kopi

La Biblia Textual 3a Edicion

13 Le dijo uno de la multitud: Maestro, di a mi hermano que parta° conmigo la herencia.

Gade chapit la Kopi

Biblia Serafín de Ausejo 1975

13 Díjole uno de la multitud: 'Maestro, dile a mi hermano que reparta conmigo la herencia'.

Gade chapit la Kopi




Lucas 12:13
7 Referans Kwoze  

y peleas en todo momento. Y los que hacen eso son gente incapaz de pensar bien, que no conoce la verdad; son gente que piensa que por medio de la religión puede ganar mucho dinero.


La gente buena siempre hace el bien, porque el bien habita en su corazón. La gente mala siempre hace el mal, porque en su corazón está el mal. Las palabras que salen de tu boca muestran lo que está en tu corazón'. Dos clases de personas


Porque en el momento preciso, el Espíritu Santo les dirá lo que deben decir'. El rico tonto


Jesús le respondió: --A mí no me corresponde resolver el pleito entre tú y tu hermano.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite