Zacarías 2:1 - Biblia Spanish Sagradas Escrituras1 Alcé después mis ojos, y miré y he aquí un varón que tenía en su mano un cordel de medir. Gade chapit laPlis vèsyonBiblia Reina Valera 19601 Alcé después mis ojos y miré, y he aquí un varón que tenía en su mano un cordel de medir. Gade chapit laBiblia Nueva Traducción Viviente1 Cuando miré de nuevo, vi a un hombre con una cinta de medir en la mano. Gade chapit laBiblia Católica (Latinoamericana)1 Tuve otra visión: yo veía cuatro cuernos. Gade chapit laLa Biblia Textual 3a Edicion1 Después alcé mis ojos y miré, y he aquí un varón con un cordel de medir en su mano. Gade chapit laBiblia Serafín de Ausejo 19751 Después alcé mis ojos y tuve una visión: eran cuatro cuernos. Gade chapit la |
Después de esto miraba yo en las visiones de la noche, y he aquí la cuarta bestia, espantosa y terrible, y en gran manera fuerte; la cual tenía unos dientes grandes de hierro; devoraba y desmenuzaba, y las sobras hollaba con sus pies; y era muy diferente de todas las bestias que habían sido antes de ella, y tenía diez cuernos.