Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -





Zacarías 11:8 - Biblia Spanish Sagradas Escrituras

8 E hice matar tres pastores en un mes, y mi alma se angustió por ellos, y también el alma de ellos me aborreció a mí.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

8 Y destruí a tres pastores en un mes; pues mi alma se impacientó contra ellos, y también el alma de ellos me aborreció a mí.

Gade chapit la Kopi

Biblia Nueva Traducción Viviente

8 En un solo mes me deshice de los tres pastores malvados. Sin embargo, perdí la paciencia con estas ovejas y ellas también me odiaron.

Gade chapit la Kopi

Biblia Católica (Latinoamericana)

8 En un mes despedí a los tres pastores. Pero me aburrieron las ovejas, y ellas también se disgustaron conmigo.

Gade chapit la Kopi

La Biblia Textual 3a Edicion

8 Pero hice cortar a tres pastores en un mes, porque yo me hastié de ellos como ellos se habían hastiado de mí.

Gade chapit la Kopi

Biblia Serafín de Ausejo 1975

8 En el plazo de un mes despedí a tres pastores; pero perdí la paciencia con las ovejas, y ellas también se cansaron de mí.

Gade chapit la Kopi




Zacarías 11:8
25 Referans Kwoze  

Y fue adversario a Israel todos los días de Salomón; y fue otro mal con el de Adad, porque aborreció a Israel, y reinó sobre Siria.


Se encendió por tanto el furor del SEÑOR sobre su pueblo, y abominó su heredad:


No estarán los locos que se gobiernan por afecto o consejo de la carne delante de tus ojos; aborreces a todos los que obran iniquidad.


Los hijos de Efraín armados, flecheros, volvieron las espaldas el día de la batalla.


Así dijo el SEÑOR, Redentor de Israel, Santo suyo, al menospreciado de alma, al abominado de los gentiles, al siervo de los tiranos: Verán reyes, y se levantarán príncipes, y adorarán por el SEÑOR, porque fiel es el Santo de Israel, el cual te escogió.


Fue para mí mi heredad como león en breña; contra mí dio su voz; por tanto la aborrecí.


Por amor de tu Nombre no nos deseches, ni trastornes el trono de tu gloria; acuérdate, no invalides tu Pacto con nosotros.


Plata desechada los llamarán, porque el SEÑOR los desechó.


para tomar a la Casa de Israel en su corazón, que se han apartado de mí todos ellos en sus ídolos.


Hija de tu madre eres tú, que desechó a su marido y a sus hijos; y hermana de tus hermanas eres tú, que desecharon a sus maridos y a sus hijos; vuestra madre fue hetea, y vuestro padre el amorreo.


Mi pueblo fue talado, porque le faltó sabiduría. Porque tú desechaste la sabiduría, yo te echaré del sacerdocio; y pues que olvidaste la ley de tu Dios, también yo me olvidaré de tus hijos.


Contra el SEÑOR se rebelaron, porque engendraron hijos extraños; ahora los devorará un mes con sus heredades.


Toda la maldad de ellos fue en Gilgal; allí, pues, les tomé aversión: por la malicia de sus obras los echaré de mi Casa; nunca más los amaré; todos sus príncipes son desleales.


Y pondré mi morada en medio de vosotros, y mi alma no os abominará;


Y destruiré vuestros altos, y talaré vuestras imágenes, y pondré vuestros cuerpos muertos sobre los cuerpos muertos de vuestros ídolos, y mi alma os abominará.


Y aun con todo esto, estando ellos en tierra de sus enemigos, yo no los desecharé, ni los abominaré para consumirlos, invalidando mi pacto con ellos; porque yo el SEÑOR soy su Dios.


Pero de un bautismo me es necesario ser bautizado; y ¡cómo me angustio hasta que sea cumplido!


Pero sus ciudadanos le aborrecían, y enviaron tras de él una embajada, diciendo: No queremos que éste reine sobre nosotros.


Si el mundo os aborrece, sabed que a mí me aborreció antes que a vosotros.


No puede el mundo aborreceros a vosotros; mas a mí me aborrece, porque yo doy testimonio de él, que sus obras son malas.


Y lo vio el SEÑOR, y se encendió con ira, a causa de sus hijos y de sus hijas.


Mas el justo vivirá por la fe; mas el que se retirare, no agradará a mi alma.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite