Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -





Salmos 90:4 - Biblia Spanish Sagradas Escrituras

4 Porque mil años delante de tus ojos, son como el día de ayer, que pasó, y como la vela de la noche.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

4 Porque mil años delante de tus ojos Son como el día de ayer, que pasó, Y como una de las vigilias de la noche.

Gade chapit la Kopi

Biblia Nueva Traducción Viviente

4 Para ti, mil años son como un día pasajero, tan breves como unas horas de la noche.

Gade chapit la Kopi

Biblia Católica (Latinoamericana)

4 Mil años para ti son como un día, un ayer, un momento de la noche.

Gade chapit la Kopi

La Biblia Textual 3a Edicion

4 Porque mil años delante de tus ojos Son como el día de ayer, que pasó, Y como una de las vigilias de la noche.

Gade chapit la Kopi

Biblia Serafín de Ausejo 1975

4 Mil años a tus ojos son igual que el ayer, que ya pasó, o como una vigilia de la noche.

Gade chapit la Kopi




Salmos 90:4
7 Referans Kwoze  

He aquí como a palmos diste a mis días, y mi edad es como nada delante de ti; ciertamente es completa vanidad todo hombre que vive. (Selah.)


Y aconteció a la vela de la mañana, que el SEÑOR miró al campamento de los egipcios en la columna de fuego y nube, y alborotó el campamento de los egipcios.


Mas a la cuarta vela de la noche, Jesús fue a ellos andando sobre el mar.


Pero sabed esto, que si el padre de la familia supiese a cuál hora el ladrón había de venir, velaría, y no dejaría minar su casa.


Y aunque venga a la segunda vigilia, y aunque venga a la tercera vigilia, y los hallare así, bienaventurados son los tales siervos.


Mas, oh amados, no ignoréis una cosa: y es que un día delante del Señor es como mil años y mil años son como un día.


Llegó pues Gedeón, y los cien varones que llevaba consigo, al principio del campamento, al principio de la vela del medio, despertando solamente los guardias; y tocaron las trompetas, y quebraron los cántaros que llevaban en sus manos.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite