Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -





Salmos 44:16 - Biblia Spanish Sagradas Escrituras

16 por la voz del que me blasfema y deshonra, por la voz del enemigo y del que se venga.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

16 Por la voz del que me vitupera y deshonra, Por razón del enemigo y del vengativo.

Gade chapit la Kopi

Biblia Nueva Traducción Viviente

16 Lo único que oímos son los insultos de los burlones; lo único que vemos es a nuestros enemigos vengativos.

Gade chapit la Kopi

Biblia Católica (Latinoamericana)

16 al oír los insultos y blasfemias, al ver el odio y la venganza.

Gade chapit la Kopi

La Biblia Textual 3a Edicion

16 Por el grito del que me vitupera y me deshonra; Por causa del enemigo y del vengativo.

Gade chapit la Kopi

Biblia Serafín de Ausejo 1975

16 Todo el día el baldón está ante mí, la vergüenza me cubre todo el rostro,

Gade chapit la Kopi




Salmos 44:16
9 Referans Kwoze  

Si fuere malo, ¡ay de mí! Y si fuere justo, no levantaré mi cabeza, estando hastiado de deshonra, y de verme afligido.


¿Hasta cuándo, oh Dios, nos afrentará el angustiador? ¿Ha de blasfemar el enemigo perpetuamente tu Nombre?


Acuérdate de esto: que el enemigo ha dicho afrentas al SEÑOR, y que el pueblo loco ha blasfemado tu Nombre.


Y devuelve a nuestros vecinos en su seno siete tantos de su deshonra, con que te han deshonrado, oh SEÑOR.


De la boca de los chiquitos y de los que maman, fundaste la fortaleza a causa de tus enemigos, para hacer cesar al enemigo, y al que se venga.


Inclina, oh SEÑOR, tu oído, y oye; abre, oh SEÑOR, tus ojos, y mira; y oye todas las palabras de Sennaquerib, el cual ha enviado sus mensajeros a blasfemar al Dios viviente.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite