Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -





Salmos 22:19 - Biblia Spanish Sagradas Escrituras

19 Mas tú, SEÑOR, no te alejes; fortaleza mía, apresúrate para mi ayuda.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

19 Mas tú, Jehová, no te alejes; Fortaleza mía, apresúrate a socorrerme.

Gade chapit la Kopi

Biblia Nueva Traducción Viviente

19 ¡Oh Señor, no te quedes lejos! Tú eres mi fuerza; ¡ven pronto en mi auxilio!

Gade chapit la Kopi

Biblia Católica (Latinoamericana)

19 Pero tú, Señor, no te quedes lejos; ¡fuerza mía, corre a socorrerme!'

Gade chapit la Kopi

La Biblia Textual 3a Edicion

19 Pero Tú, oh YHVH, ¡no te alejes, fortaleza mía! ¡Apresúrate a socorrerme!

Gade chapit la Kopi

Biblia Serafín de Ausejo 1975

19 Reparten entre sí mis vestiduras y sobre mi túnica echan suertes.

Gade chapit la Kopi




Salmos 22:19
8 Referans Kwoze  

¿Por qué estás lejos, oh SEÑOR, y te escondes en los tiempos de la angustia?


Al Vencedor: Salmo del siervo del SEÑOR, de David, el cual habló al SEÑOR las palabras de este cántico el día que le libró el SEÑOR de mano de todos sus enemigos, y de mano de Saúl. Entonces dijo: Te amaré, oh SEÑOR, fortaleza mía.


Al Vencedor: Salmo de David. SEÑOR, en tu fortaleza se alegrará el Rey y en tu salud se gozará mucho.


No te alejes de mí, porque la angustia está cerca; porque no hay quien ayude.


Quieras, oh SEÑOR, librarme; SEÑOR, apresúrate a socorrerme.


Cuando yo estoy pobre y menesteroso, el SEÑOR pensará en mí. Mi ayuda y mi libertador eres tú; Dios mío, no te tardes.


Yo soy pobre y menesteroso; apresúrate a mí, oh Dios. Ayuda mía y mi libertador eres tú; oh SEÑOR, no te detengas.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite