Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -





Salmos 139:13 - Biblia Spanish Sagradas Escrituras

13 Porque tú poseíste mis riñones; me cubriste en el vientre de mi madre.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

13 Porque tú formaste mis entrañas; Tú me hiciste en el vientre de mi madre.

Gade chapit la Kopi

Biblia Nueva Traducción Viviente

13 Tú creaste las delicadas partes internas de mi cuerpo y me entretejiste en el vientre de mi madre.

Gade chapit la Kopi

Biblia Católica (Latinoamericana)

13 Pues eres tú quien formó mis riñones, quien me tejió en el seno de mi madre.

Gade chapit la Kopi

La Biblia Textual 3a Edicion

13 Tú formaste mis riñones,° Me tejiste en el vientre de mi madre.

Gade chapit la Kopi

Biblia Serafín de Ausejo 1975

13 Tú, en efecto, formaste mis entrañas, me tejiste en el seno de mi madre.

Gade chapit la Kopi




Salmos 139:13
10 Referans Kwoze  

¿Por ventura el que en el vientre me hizo a mí, no lo hizo a él? ¿Y no nos dispuso un mismo autor en la matriz?


YOD Tus manos me hicieron y me formaron; hazme entender, y aprenderé tus mandamientos.


Por ti he sido sustentado desde el vientre; de las entrañas de mi madre tú fuiste el que me sacaste; de ti ha sido siempre mi alabanza.


Venid, postrémonos y adoremos; arrodillémonos delante del SEÑOR nuestro hacedor.


Así dice el SEÑOR, Hacedor tuyo, y el que te formó desde el vientre: Te ayudaré. No temas, siervo mío Jacob, el Recto a quien yo escogí.


Oídme, oh casa de Jacob, y todo el resto de la casa de Israel: los que sois traídos de vientre, los que sois llevados de matriz.


Antes que te formases en el vientre te conocí, y antes que salieses de la matriz te aparté, te di por profeta a los gentiles.


Si todo el cuerpo fuese ojo, ¿dónde estaría el oído? Si todo fuese oído, ¿dónde estaría el olfato?


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite