Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -





Proverbios 7:10 - Biblia Spanish Sagradas Escrituras

10 Y he aquí, una mujer que le sale al encuentro con atavío de ramera, guardada de corazón,

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

10 Cuando he aquí, una mujer le sale al encuentro, Con atavío de ramera y astuta de corazón.

Gade chapit la Kopi

Biblia Nueva Traducción Viviente

10 La mujer se le acercó, vestida de manera seductora y con corazón astuto.

Gade chapit la Kopi

Biblia Católica (Latinoamericana)

10 De repente, sale ella a su encuentro, vestida como prostituta y tapada con un velo.

Gade chapit la Kopi

La Biblia Textual 3a Edicion

10 La mujer sale a su encuentro, Taimada de corazón, ataviada de ramera,

Gade chapit la Kopi

Biblia Serafín de Ausejo 1975

10 Entonces la mujer sale a su encuentro, como una cortesana, cubierta con un velo.

Gade chapit la Kopi




Proverbios 7:10
11 Referans Kwoze  

Pero la serpiente era astuta, más que todos los animales del campo que el SEÑOR Dios había hecho; la cual dijo a la mujer: ¿Conque Dios dijo: No comáis de ningún árbol del huerto?


Y en viendo Joram a Jehú, dijo: ¿Hay paz, Jehú? Y él respondió: ¿Qué paz, con las fornicaciones de Jezabel tu madre, y sus muchas hechicerías?


Y vino Jehú a Jezreel; y cuando Jezabel lo oyó, adornó sus ojos con antimonio, y atavió su cabeza, y se asomó por una ventana.


También ella, como robador, acecha, y multiplica entre los hombres los prevaricadores.


Toma arpa, y rodea la ciudad, oh ramera olvidada; haz buena melodía, reitera la canción, para que tornes en memoria.


Y tú, destruida, ¿qué harás? Aunque te vistas de grana, aunque te adornes con atavíos de oro, aunque pintes con antimonio tus ojos, en vano te engalanas; te menospreciarán los amadores, buscarán tu vida.


Asimismo también las mujeres, ataviándose de manera honesto, con pudor y modestia; no con peinado ostentoso, u oro, o perlas, o vestidos costosos,


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite