Oseas 5:15 - Biblia Spanish Sagradas Escrituras15 Andaré, y tornaré a mi lugar, hasta que conozcan su pecado, y busquen mi rostro. En su angustia madrugarán a mí. Gade chapit laPlis vèsyonBiblia Reina Valera 196015 Andaré y volveré a mi lugar, hasta que reconozcan su pecado y busquen mi rostro. En su angustia me buscarán. Gade chapit laBiblia Nueva Traducción Viviente15 Entonces regresaré a mi lugar, hasta que reconozcan su culpa y se vuelvan a mí. Pues tan pronto lleguen las dificultades, me buscarán de todo corazón». Gade chapit laBiblia Católica (Latinoamericana)15 Volveré a mi casa hasta que se reconozcan culpables y vengan a verme. Gade chapit laLa Biblia Textual 3a Edicion15 Me volveré de ellos a mi lugar, hasta que reconozcan su pecado y busquen mi rostro, Y me busquen en su angustia con empeño: Gade chapit laBiblia Serafín de Ausejo 197515 Voy a volverme a mi lugar, hasta que expíen su culpa y busquen mi rostro; en su angustia me buscarán ansiosamente. Gade chapit la |
Y los que de vosotros escaparen, se acordarán de mí entre los gentiles entre los cuales serán cautivos; porque yo me quebranté a causa de su corazón fornicario, que se apartó de mí, y a causa de sus ojos, que fornicaron tras sus ídolos; y serán confusos en su misma presencia, a causa de los males que hicieron en todas sus abominaciones.