Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -





Mateo 28:7 - Biblia Spanish Sagradas Escrituras

7 E id presto, decid a sus discípulos que ha resucitado de los muertos; y he aquí va delante de vosotros a Galilea; allí le veréis; he aquí, os lo he dicho.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

7 E id pronto y decid a sus discípulos que ha resucitado de los muertos, y he aquí va delante de vosotros a Galilea; allí le veréis. He aquí, os lo he dicho.

Gade chapit la Kopi

Biblia Nueva Traducción Viviente

7 Y ahora, vayan rápidamente y cuéntenles a sus discípulos que ha resucitado y que va delante de ustedes a Galilea. Allí lo verán. Recuerden lo que les he dicho».

Gade chapit la Kopi

Biblia Católica (Latinoamericana)

7 pero vuelvan en seguida y digan a sus discípulos: Ha resucitado de entre los muertos y ya se les adelanta camino a Galilea. Allí lo verán ustedes. Con esto ya se lo dije todo.

Gade chapit la Kopi

La Biblia Textual 3a Edicion

7 Id sin demora a decir a sus discípulos que ha resucitado de los muertos, y va delante de vosotros a Galilea, allí lo veréis. ¡He aquí os lo he dicho!

Gade chapit la Kopi

Biblia Serafín de Ausejo 1975

7 Ahora, id aprisa a decir a sus discípulos: 'Ha resucitado de entre los muertos'. Mirad que va antes que vosotros a Galilea; allí lo veréis. Ya os lo he dicho'.

Gade chapit la Kopi




Mateo 28:7
20 Referans Kwoze  

No temáis, ni os amedrentéis; ¿no te lo hice oír desde antiguo, y te dije antes lo que estaba por venir ? Luego vosotros sois mis testigos que no hay Dios sino yo; y que no hay Fuerte, que yo no conozca.


Publicad, y haced llegar, y entren todos en consulta. ¿Quién hizo oír esto desde el principio, y desde entonces lo tiene dicho, sino yo, el SEÑOR? Y no hay más Dios que yo; Dios justo y Salvador, no hay más que yo.


He aquí os lo he dicho antes.


Mas después que haya resucitado, iré delante de vosotros a Galilea.


Entonces Jesús les dice: No temáis: id, dad las nuevas a mis hermanos, para que vayan a Galilea, y allí me verán.


Entonces ellas , saliendo del sepulcro con temor y gran gozo, fueron corriendo a dar las nuevas a sus discípulos. Y yendo a dar las nuevas a sus discípulos,


Mas después que haya resucitado, iré delante de vosotros a Galilea.


Yendo ella, lo hizo saber a los que habían estado con él, que estaban tristes y llorando.


Y ellos fueron, y lo hicieron saber a los otros; y ni aun a ellos creyeron.


Que decían: Ha resucitado el Señor verdaderamente, y ha aparecido a Simón.


Y ahora os lo he dicho antes que se haga, para que cuando se hiciere, creáis.


Mas os he dicho esto, para que cuando aquella hora viniere, os acordéis que yo os lo había dicho. Esto empero no os lo dije al principio, porque yo estaba con vosotros.


y que fue sepultado, y que resucitó al tercer día, conforme a las Escrituras;


Después apareció a más de quinientos hermanos juntos; de los cuales muchos viven aún, y otros son muertos.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite