Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -





Marcos 5:5 - Biblia Spanish Sagradas Escrituras

5 Siempre, de día y de noche, andaba dando voces en los montes y en los sepulcros, e hiriéndose con las piedras.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

5 Y siempre, de día y de noche, andaba dando voces en los montes y en los sepulcros, e hiriéndose con piedras.

Gade chapit la Kopi

Biblia Nueva Traducción Viviente

5 Día y noche vagaba entre las cuevas donde enterraban a los muertos y por las colinas, aullando y cortándose con piedras afiladas.

Gade chapit la Kopi

Biblia Católica (Latinoamericana)

5 Día y noche andaba por los cerros, entre los sepulcros, gritando y lastimándose con piedras.

Gade chapit la Kopi

La Biblia Textual 3a Edicion

5 Y continuamente, de noche y de día, estaba en los sepulcros y en los montes, dando alaridos e hiriéndose con piedras.

Gade chapit la Kopi

Biblia Serafín de Ausejo 1975

5 y andaba de continuo, noche y día, por los sepulcros y por los montes, gritando y golpeándose contra las piedras.

Gade chapit la Kopi




Marcos 5:5
5 Referans Kwoze  

Y ellos clamaban a grandes voces, y se sajaban con cuchillos y con lancetas conforme a su costumbre, hasta cubrirse de sangre.


porque muchas veces había sido atado con grillos y cadenas; mas las cadenas habían sido hechas pedazos por él, y los grillos desmenuzados; y nadie le podía domar.


Y cuando vio a Jesús de lejos, corrió, y le adoró.


Vosotros de vuestro padre el diablo sois, y los deseos de vuestro padre queréis cumplir. El, homicida ha sido desde el principio, y no permaneció en la verdad, porque no hay verdad en él. Cuando habla mentira, de suyo habla; porque es mentiroso, y padre de mentira .


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite