Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -





Lamentaciones 5:1 - Biblia Spanish Sagradas Escrituras

1 Acuérdate, oh SEÑOR, de lo que nos ha sucedido. Ve y mira nuestro oprobio.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

1 Acuérdate, oh Jehová, de lo que nos ha sucedido; Mira, y ve nuestro oprobio.

Gade chapit la Kopi

Biblia Nueva Traducción Viviente

1 Señor, recuerda lo que nos ha sucedido. ¡Mira cómo hemos sido deshonrados!

Gade chapit la Kopi

Biblia Católica (Latinoamericana)

1 Yavé, acuérdate de lo que nos ha pasado, mira y ve nuestra humillación.

Gade chapit la Kopi

La Biblia Textual 3a Edicion

1 ¡Acuérdate, oh YHVH, de lo que nos ha sobrevenido, Y mira, contempla nuestro oprobio!

Gade chapit la Kopi

Biblia Serafín de Ausejo 1975

1 Recuerda, Yahveh, lo que nos ha sucedido, mira y ve nuestro oprobio.

Gade chapit la Kopi




Lamentaciones 5:1
26 Referans Kwoze  

Y me dijeron: El remanente, los que quedaron de la cautividad allí en la provincia, están en gran mal y afrenta, y el muro de Jerusalén derribado, y sus puertas quemadas a fuego.


Acuérdate ahora de la palabra que ordenaste a Moisés tu siervo, diciendo: Si vosotros prevaricareis, yo os esparciré por los pueblos;


Oye, oh Dios nuestro, que somos en menosprecio, y vuelve el baldón de ellos sobre su cabeza, y dalos en presa en la tierra de su cautiverio.


Acuérdate ahora que como a lodo me diste forma; ¿y en polvo me has de tornar?


Acuérdate que mi vida es un viento, y que mis ojos no volverán para ver el bien.


RESH Mira mi aflicción, y líbrame; porque de tu ley no me he olvidado.


Acuérdate de esto: que el enemigo ha dicho afrentas al SEÑOR, y que el pueblo loco ha blasfemado tu Nombre.


Y devuelve a nuestros vecinos en su seno siete tantos de su deshonra, con que te han deshonrado, oh SEÑOR.


Somos afrentados de nuestros vecinos, escarnecidos y burlados de los que están en nuestros alrededores.


Sobre tus muros, oh Jerusalén, he puesto guardas; todo el día y toda la noche no callarán jamás. Los que os acordáis del SEÑOR, no ceséis,


Tú lo sabes, oh SEÑOR; acuérdate de mí, y visítame, y véngame de mis enemigos. No me tomes a tu cargo en la prolongación de tu enojo; sepas que sufro vergüenza a causa de ti.


Estamos avergonzados, porque oímos la afrenta; confusión cubrió nuestros rostros, porque vinieron extranjeros contra los Santuarios de la Casa del SEÑOR.


Caf : Todo su pueblo buscó su pan suspirando; dieron por la comida todas sus cosas preciosas, para entretener la vida. Mira, oh SEÑOR, y ve que soy tornada vil.


Resh : Mira, oh SEÑOR, que estoy atribulada; mis entrañas rugen, mi corazón está trastornado en medio de mí; porque me rebelé desaforadamente; de fuera me desahijó el cuchillo, de dentro aparece la muerte.


Tet : Sus inmundicias están en sus faldas; no se acordó de su postrimería; por tanto, ella ha descendido sorprendentemente, no tiene consolador. Mira, oh SEÑOR, mi aflicción, porque el enemigo se ha engrandecido.


Sámec : Todos los que pasaban por el camino, batieron las manos sobre ti. Silbaron, y movieron sus cabezas sobre la hija de Jerusalén, diciendo : ¿Es ésta la ciudad que decían de perfecta hermosura, el gozo de toda la tierra?


Resh : Mira, oh SEÑOR, y considera a quién has vendimiado así. ¿Han de comer las mujeres su fruto, los pequeñitos de sus crías? ¿Han de ser muertos en el Santuario del Señor el sacerdote y el profeta?


Zain : Acuérdate de mi aflicción y de mi lloro, del ajenjo y de la hiel.


Ayin Hasta que el SEÑOR mire y vea desde los cielos.


Sin : Tú has oído la afrenta de ellos, oh SEÑOR, todas sus maquinaciones contra mí;


Oh SEÑOR, he oído tu palabra, y temí. Oh SEÑOR, aviva tu obra en medio de los tiempos, En medio de los tiempos hazla conocer; En la ira acuérdate de la misericordia.


Y dijo a Jesús: Señor, acuérdate de mí cuando vinieres en tu Reino.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite