Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -





Josué 18:15 - Biblia Spanish Sagradas Escrituras

15 Y el lado del mediodía es desde el cabo de Quiriat-jearim, y sale el término al occidente, y sale a la fuente de las aguas de Neftoa;

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

15 El lado del sur es desde el extremo de Quiriat-jearim, y sale al occidente, a la fuente de las aguas de Neftoa;

Gade chapit la Kopi

Biblia Nueva Traducción Viviente

15 El límite sur comenzaba en las afueras de Quiriat-jearim. Desde ese punto occidental, se dirigía al manantial de las aguas de Neftoa

Gade chapit la Kopi

Biblia Católica (Latinoamericana)

15 Por el sur, partiendo de Quiriat-Yearim, la frontera se dirigía a Gasín, pasaba cerca del manantial de Neftoa,

Gade chapit la Kopi

La Biblia Textual 3a Edicion

15 Y el lado meridional comenzaba desde el extremo de Quiriat-jearim, y partiendo la línea al occidente, seguía hasta la fuente de las aguas de Neftoa.

Gade chapit la Kopi

Biblia Serafín de Ausejo 1975

15 Por el lado sur, la frontera partía del extremo de Quiriat Yearín, seguía hacia el poniente y terminaba en la fuente de las aguas de Neftoaj.

Gade chapit la Kopi




Josué 18:15
4 Referans Kwoze  

El término del oriente es el mar Salado hasta el fin del Jordán. Y el término de la parte del norte, desde la lengua del mar, desde el fin del Jordán;


y rodea este término desde la cumbre del monte hasta la fuente de las aguas de Neftoa, y sale a la ciudades del monte de Efrón, rodeando luego el mismo término a Baala, la cual es Quiriat-jearim.


Y torna este término, y da vuelta al lado del mar, al mediodía hasta el monte que está delante de Bet-horón al mediodía; y viene a salir a Quiriat-baal, que es Quiriat-jearim, ciudad de los hijos de Judá. Este es el lado del occidente.


Y salieron los hijos de Israel, y al tercer día llegaron a sus ciudades; y sus ciudades eran Gabaón, Cafira, Beerot, y Quiriat-jearim.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite