Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -





Joel 2:25 - Biblia Spanish Sagradas Escrituras

25 Y os restituiré los años que comió la oruga, la langosta, el pulgón, y el revoltón; mi gran ejército que envié contra vosotros.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

25 Y os restituiré los años que comió la oruga, el saltón, el revoltón y la langosta, mi gran ejército que envié contra vosotros.

Gade chapit la Kopi

Biblia Nueva Traducción Viviente

25 El Señor dice: «Les devolveré lo que perdieron a causa del pulgón, el saltamontes, la langosta y la oruga. Fui yo quien envió ese gran ejército destructor en contra de ustedes.

Gade chapit la Kopi

Biblia Católica (Latinoamericana)

25 Yo los compensaré por los años que les devoró la langosta y el pulgón, el grillo y la oruga, mi gran ejército, que contra ustedes había mandado.

Gade chapit la Kopi

La Biblia Textual 3a Edicion

25 Os restituiré los años que devoró el saltón, El saltamontes, el cigarrón y la langosta,° Mi gran ejército que envié contra vosotros.

Gade chapit la Kopi

Biblia Serafín de Ausejo 1975

25 Os compensaré por los años en que os devoraron el saltamontes y la langosta, la caballeta y el grillo, mi gran ejército que envié contra vosotros.

Gade chapit la Kopi




Joel 2:25
6 Referans Kwoze  

la cual cubrirá la faz de la tierra, de modo que no pueda verse la tierra; y ella comerá lo que quedó salvo, lo que os ha quedado del granizo; y comerá todo árbol que os produce fruto en el campo.


Cortaron su monte, dice el SEÑOR, porque no podrán ser contados; porque serán más que langostas, ni tendrán número.


Porque yo fortificaré la Casa de Judá, y guardaré la Casa de José; y los haré volver, porque de ellos tendré piedad; y serán como si no los hubiera desechado; porque yo soy el SEÑOR su Dios, que los oiré.


Y reprenderé por vosotros al devorador, y no os corromperá el fruto de la tierra; ni la vid en el campo os abortará, dijo el SEÑOR de los ejércitos.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite