Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -





Job 38:10 - Biblia Spanish Sagradas Escrituras

10 Y determiné sobre él mi decreto, y le puse puertas y cerrojo,

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

10 Y establecí sobre él mi decreto, Le puse puertas y cerrojo,

Gade chapit la Kopi

Biblia Nueva Traducción Viviente

10 Pues lo encerré detrás de portones con rejas y puse límite a sus orillas.

Gade chapit la Kopi

Biblia Católica (Latinoamericana)

10 cuando le fijé sus límites y le puse puertas y cerrojos

Gade chapit la Kopi

La Biblia Textual 3a Edicion

10 Cuando establecí sobre él mi límite, Y puse barra en sus puertas,

Gade chapit la Kopi

Biblia Serafín de Ausejo 1975

10 cuando le fijé sus confines y le coloqué puertas y cerrojos?

Gade chapit la Kopi




Job 38:10
10 Referans Kwoze  

Y me acordaré de mi pacto que está entre mí y vosotros y toda alma viviente en toda carne; y no serán más las aguas por diluvio para destruir a toda carne.


El cercó con término la superficie de las aguas, hasta que se acabe la luz y las tinieblas.


y dije: Hasta aquí vendrás, y no pasarás adelante, y allí parará la hinchazón de tus ondas.


cuando puse yo nubes por vestidura suya, y por su faja oscuridad?


¿Quién abrirá las puertas de su rostro? Los órdenes de sus dientes espantan.


Les pusiste término, el cual no traspasarán; ni volverán a cubrir la tierra.


El junta como en un montón las aguas del mar; el pone por tesoros los abismos.


cuando ponía al mar su estatuto, y a las aguas, que no pasasen su mandamiento; cuando señalaba los fundamentos de la tierra;


¿A mí no me temeréis? Dice el SEÑOR; ¿delante de mi presencia no os amedrentaréis, que puse arena por término al mar por ordenación eterna, la cual no quebrantará? Se levantarán tempestades, mas no prevalecerán; bramarán sus ondas, mas no lo pasarán.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite