Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -





Job 27:5 - Biblia Spanish Sagradas Escrituras

5 Nunca tal me acontezca que yo os justifique; hasta morir no quitaré de mí mi integridad.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

5 Nunca tal acontezca que yo os justifique; Hasta que muera, no quitaré de mí mi integridad.

Gade chapit la Kopi

Biblia Nueva Traducción Viviente

5 Jamás admitiré que ustedes tengan la razón; defenderé mi integridad hasta la muerte.

Gade chapit la Kopi

Biblia Católica (Latinoamericana)

5 Lejos de mí darles la razón: mantendré mi inocencia hasta la muerte.

Gade chapit la Kopi

La Biblia Textual 3a Edicion

5 Lejos de mí que os dé la razón:° Hasta que expire mantendré mi integridad,

Gade chapit la Kopi

Biblia Serafín de Ausejo 1975

5 ¡Lejos de mí daros la razón! Mientras viva, mantendré mi inocencia.

Gade chapit la Kopi




Job 27:5
17 Referans Kwoze  

He aquí , aunque me matare, en él esperaré; pero defenderé delante de él mis caminos.


El justo retendrá su carrera, y el limpio de manos aumentará la fuerza.


Y el SEÑOR dijo a Satanás: ¿No has considerado a mi siervo Job, que no hay otro como él en la tierra, varón perfecto y recto, temeroso de Dios y apartado de mal, y que aún retiene su perfección, habiéndome tú incitado contra él, para que lo arruinara sin causa?


Entonces le dijo su mujer: ¿Aún retienes tu simplicidad? Blasfema a Dios, y muérete.


Me vestía de justicia, y ella me cubría como un manto; y mi diadema era juicio.


péseme Dios en balanzas de justicia, y conocerá mi perfección.


Si mis pasos se apartaron del camino, y si mi corazón se fue tras mis ojos, y si algo se apegó a mis manos,


Y cesaron estos tres varones de responder a Job, por cuanto él era justo en sus ojos.


Entonces Eliú hijo de Baraquel, buzita, de la familia de Ram, se enojó con furor contra Job; se enojó con furor, por cuanto se justificaba a sí mismo más que a Dios.


Se enojó asimismo con furor contra sus tres amigos, por cuanto no hallaban qué responder, habiendo condenado a Job.


Yo soy limpio y sin rebelión; y soy inocente, y no hay maldad en mí.


Y aconteció que después que habló el SEÑOR estas palabras a Job, el SEÑOR dijo a Elifaz temanita: Mi ira se encendió contra ti y tus dos compañeros, porque no habéis hablado por mí lo recto, como mi siervo Job.


Tornad ahora, y no haya iniquidad; volved aún a mirar por mi justicia en esto.


El que justifica al impío, y el que condena al justo, ambos por igual son abominación al SEÑOR.


Porque nuestro regocijo es este: el testimonio de nuestra conciencia, que con simplicidad y sinceridad de Dios, no con sabiduría carnal, sino con la gracia de Dios, hemos conversado en el mundo, y mucho más con vosotros.


Pero viniendo Pedro a Antioquía, le resistí en la cara, porque era de condenar.


Cuando hubiere pleito entre algunos, y vinieren a juicio, y los juzgaren, y absolvieren al justo y condenaren al inicuo,


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite