Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -





Job 21:34 - Biblia Spanish Sagradas Escrituras

34 ¿Cómo, pues, me consoláis en vano, dado que vuestras respuestas quedan por mentira?

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

34 ¿Cómo, pues, me consoláis en vano, Viniendo a parar vuestras respuestas en falacia?

Gade chapit la Kopi

Biblia Nueva Traducción Viviente

34 »¿Cómo podrán consolarme sus frases huecas? ¡Todas sus explicaciones son mentiras!».

Gade chapit la Kopi

Biblia Católica (Latinoamericana)

34 ¿Para qué, pues, me dan vanos consuelos? ¡Pura falsedad lo que me contestan!'

Gade chapit la Kopi

La Biblia Textual 3a Edicion

34 ¡Cuán inútil es el consuelo que me dais! De vuestras respuestas sólo queda el engaño.

Gade chapit la Kopi

Biblia Serafín de Ausejo 1975

34 ¿A qué, pues, me consoláis en vano? ¡Puro engaño son vuestras respuestas!'.

Gade chapit la Kopi




Job 21:34
6 Referans Kwoze  

Vuestras memorias serán comparadas a la ceniza, y vuestros cuerpos como cuerpos de lodo.


Que ciertamente vosotros sois fraguadores de mentira; sois todos vosotros médicos nulos.


Muchas veces he oído cosas como estas; consoladores molestos sois todos vosotros.


Y respondió Elifaz temanita, y dijo:


Se enojó asimismo con furor contra sus tres amigos, por cuanto no hallaban qué responder, habiendo condenado a Job.


Y aconteció que después que habló el SEÑOR estas palabras a Job, el SEÑOR dijo a Elifaz temanita: Mi ira se encendió contra ti y tus dos compañeros, porque no habéis hablado por mí lo recto, como mi siervo Job.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite