Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -





Isaías 57:8 - Biblia Spanish Sagradas Escrituras

8 Y tras la puerta y el umbral pusiste tu recuerdo; porque a otro y no a mí te descubriste, y subiste, y ensanchaste tu cama, e hiciste con ellos alianza; amaste su cama dondequiera que la veías.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

8 Y tras la puerta y el umbral pusiste tu recuerdo; porque a otro, y no a mí, te descubriste, y subiste, y ensanchaste tu cama, e hiciste con ellos pacto; amaste su cama dondequiera que la veías.

Gade chapit la Kopi

Biblia Nueva Traducción Viviente

8 Han puesto símbolos paganos en los marcos de las puertas y detrás de ellas. Me han abandonado y se han metido en la cama con esos dioses detestables. Se han entregado a ellos y les encanta ver sus cuerpos desnudos.

Gade chapit la Kopi

Biblia Católica (Latinoamericana)

8 Detrás de la puerta y a la entrada colocaste tu ídolo. Sí, lejos de mí preparaste tu cama, te subiste a ella para tu lujuria. Tú has gozado de esa gente con que te gusta acostarte y cuyos ídolos seducen tus ojos.

Gade chapit la Kopi

La Biblia Textual 3a Edicion

8 En el dintel de la puerta colocabas tu memorial;° Ante otro, y no ante mí, te desnudabas, Subías al lecho y hacías sitio, Pactabas con tus amantes, Con los que te gustaba acostarte, Contemplando su falo.°

Gade chapit la Kopi

Biblia Serafín de Ausejo 1975

8 Detrás de la puerta y de las jambas pusiste tu emblema; sí, prescindiendo de mí, te descubriste, subiste y ensanchaste tu yacija; te interesaste por ellos, amaste su yacija, examinaste el falo.

Gade chapit la Kopi




Isaías 57:8
6 Referans Kwoze  

Mas confiaste en tu hermosura, y fornicaste a causa de tu renombre, y derramaste tus fornicaciones a cuantos pasaron; suya eras.


sino como mujer adúltera, que en lugar de su marido recibe a ajenos.


y te sentaste sobre suntuoso estrado, y fue adornada mesa delante de él, y sobre ella pusiste mi perfume y mi óleo.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite