Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -





Hebreos 11:18 - Biblia Spanish Sagradas Escrituras

18 (habiéndole sido dicho: En Isaac te será llamada simiente);

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

18 habiéndosele dicho: En Isaac te será llamada descendencia;

Gade chapit la Kopi

Biblia Nueva Traducción Viviente

18 aun cuando Dios le había dicho: «Isaac es el hijo mediante el cual procederán tus descendientes».

Gade chapit la Kopi

Biblia Católica (Latinoamericana)

18 y Dios le había dicho: Por Isaac tendrás descendientes que llevarán tu nombre.

Gade chapit la Kopi

La Biblia Textual 3a Edicion

18 (respecto al cual fue dicho: En Isaac te será llamada descendencia),°

Gade chapit la Kopi

Biblia Serafín de Ausejo 1975

18 del que se le había dicho: A través de Isaac se prolongará la descendencia;

Gade chapit la Kopi




Hebreos 11:18
4 Referans Kwoze  

Y respondió Dios: Ciertamente Sara tu mujer te dará a luz un hijo, y llamarás su nombre Isaac; y confirmaré mi pacto con él por alianza perpetua a su simiente después de él.


Entonces dijo Dios a Abraham: No te parezca grave a causa del muchacho y de tu sierva; en todo lo que te dijere Sara, oye su voz, porque en Isaac te será llamada descendencia.


ni por ser simiente de Abraham son todos hijos; sino: En Isaac te será llamada simiente.


Dios, habiendo hablado muchas veces y de muchas maneras en otro tiempo a los padres por los profetas,


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite