Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -





Génesis 7:22 - Biblia Spanish Sagradas Escrituras

22 todo lo que tenía aliento de espíritu de vida en sus narices, de todo lo que había en la tierra, murió.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

22 Todo lo que tenía aliento de espíritu de vida en sus narices, todo lo que había en la tierra, murió.

Gade chapit la Kopi

Biblia Nueva Traducción Viviente

22 Todo lo que respiraba y vivía sobre tierra firme murió.

Gade chapit la Kopi

Biblia Católica (Latinoamericana)

22 Todo ser vivo que existía sobre la tierra murió.

Gade chapit la Kopi

La Biblia Textual 3a Edicion

22 Todo lo que respiraba espíritu de vida con sus narices, todo lo que estaba en lo seco, murió.

Gade chapit la Kopi

Biblia Serafín de Ausejo 1975

22 Todo lo que tenía hálito de espíritu de vida en sus narices, todo cuanto existía en la tierra firme, murió.

Gade chapit la Kopi




Génesis 7:22
3 Referans Kwoze  

E hizo Dios animales de la tierra según su naturaleza, y bestias según su naturaleza, y todas las serpientes de la tierra según su naturaleza; y vio Dios que era bueno.


Formó, pues, El SEÑOR Dios al hombre del polvo de la tierra, y sopló en su nariz el aliento de vida; y fue el hombre un alma viviente.


Y, he aquí que yo traigo un diluvio de aguas sobre la tierra, para destruir toda carne en que haya espíritu de vida debajo del cielo; todo lo que hay en la tierra morirá.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite