Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -





Génesis 6:19 - Biblia Spanish Sagradas Escrituras

19 Y de todo lo que vive, de toda carne, dos de cada uno meterás en el arca, para que tengan vida contigo; macho y hembra serán.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

19 Y de todo lo que vive, de toda carne, dos de cada especie meterás en el arca, para que tengan vida contigo; macho y hembra serán.

Gade chapit la Kopi

Biblia Nueva Traducción Viviente

19 Mete en el barco junto contigo a una pareja —macho y hembra— de cada especie animal a fin de mantenerlos vivos durante el diluvio.

Gade chapit la Kopi

Biblia Católica (Latinoamericana)

19 Meterás en el arca una pareja de todo ser viviente, o sea de todos los animales para que puedan sobrevivir contigo; tomarás macho y hembra.

Gade chapit la Kopi

La Biblia Textual 3a Edicion

19 También harás entrar en el arca dos de cada ser viviente, de toda carne, para que sobrevivan contigo. Serán macho y hembra.

Gade chapit la Kopi

Biblia Serafín de Ausejo 1975

19 De todos los animales, de todos los seres vivientes, introducirás en el arca dos de cada especie, para que conserven la vida contigo; que sean macho y hembra.

Gade chapit la Kopi




Génesis 6:19
6 Referans Kwoze  

ellos y todos los animales según sus especies, y todas las bestias según sus especies, y todo animal que anda arrastrándose sobre la tierra según su especie, y toda ave según su especie, todo pájaro, toda cosa de alas.


Todos los animales que están contigo de toda carne, de aves y de bestias y de toda criatura que anda arrastrándose sobre la tierra, sacarás contigo; y vayan por la tierra, y fructifiquen, y multiplíquense sobre la tierra.


Tu justicia como los montes de Dios, tus juicios abismo grande: Oh SEÑOR, al hombre y al animal conservas.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite