Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -





Génesis 38:19 - Biblia Spanish Sagradas Escrituras

19 Y se levantó, y se fue; y se quitó el velo de sobre sí, y se vistió las ropas de su viudez.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

19 Luego se levantó y se fue, y se quitó el velo de sobre sí, y se vistió las ropas de su viudez.

Gade chapit la Kopi

Biblia Nueva Traducción Viviente

19 Luego ella regresó a su casa, se quitó el velo y se puso la ropa de viuda como de costumbre.

Gade chapit la Kopi

Biblia Católica (Latinoamericana)

19 Ella después se marchó a su casa y, quitándose el velo, se puso sus ropas de viuda.

Gade chapit la Kopi

La Biblia Textual 3a Edicion

19 Luego se levantó y se fue. Se quitó el velo de encima de ella y vistió las ropas de su viudez.

Gade chapit la Kopi

Biblia Serafín de Ausejo 1975

19 Luego ella se levantó y se fue, se despojó del velo y vistió de nuevo las ropas de viuda.

Gade chapit la Kopi




Génesis 38:19
5 Referans Kwoze  

Entonces quitó ella de sobre sí los vestidos de su viudez, y se cubrió con un velo, y se arrebozó, y se puso a la puerta de las aguas que están junto al camino de Timnat; porque veía que había crecido Sela, y ella no era dada a él por mujer.


Entonces él dijo: ¿Qué prenda te daré? Ella respondió: Tu anillo, y tu manto, y tu bordón que tienes en tu mano. Y él se los dio, y entró a ella, la cual concibió de él.


Y Judá envió el cabrito de las cabras por mano de su amigo el adulamita, para que tomase la prenda de mano de la mujer; mas no la halló.


envió Joab a Tecoa, y tomó de allá una mujer astuta, y le dijo: Yo te ruego que te enlutes, y te vistas de ropas de luto, y no te unjas con óleo, antes sé como mujer que ha mucho tiempo que trae luto por algún muerto;


Y el rey dijo: ¿Qué tienes? Y ella respondió: Yo a la verdad soy una mujer viuda y mi marido es muerto.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite