Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -





Génesis 25:24 - Biblia Spanish Sagradas Escrituras

24 Y cuando se cumplieron sus días para dar a luz, he aquí mellizos en su vientre.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

24 Cuando se cumplieron sus días para dar a luz, he aquí había gemelos en su vientre.

Gade chapit la Kopi

Biblia Nueva Traducción Viviente

24 Cuando le llegó el momento de dar a luz, ¡Rebeca comprobó que de verdad tenía mellizos!

Gade chapit la Kopi

Biblia Católica (Latinoamericana)

24 Llegó el día del nacimiento, y se comprobó que había mellizos en su vientre.

Gade chapit la Kopi

La Biblia Textual 3a Edicion

24 Cuando se cumplieron sus días para dar a luz, he aquí había gemelos en su vientre.

Gade chapit la Kopi

Biblia Serafín de Ausejo 1975

24 Cuando se cumplieron los días del alumbramiento, resultó que había dos mellizos en su seno.

Gade chapit la Kopi




Génesis 25:24
7 Referans Kwoze  

Y le respondió el SEÑOR: Dos naciones hay en tu vientre, y dos pueblos serán divididos desde tus entrañas; mas un pueblo será más fuerte que el otro pueblo, y el mayor servirá al menor.


Y salió el primero bermejo, y todo él velludo como una pelliza; y llamaron su nombre Esaú.


Y estas son las generaciones de Esaú, el cual es Edom.


Y aconteció que al tiempo de dar a luz, he aquí había dos en su vientre.


Y Abraham engendró a Isaac; y los hijos de Isaac fueron Esaú e Israel.


No abominarás al idumeo, que tu hermano es; no abominarás al egipcio, que extranjero fuiste en su tierra.


Y a Isaac di a Jacob y a Esaú; y a Esaú di el monte de Seir, que lo poseyese; mas Jacob y sus hijos descendieron a Egipto.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite