Ezequiel 8:14 - Biblia Spanish Sagradas Escrituras14 Y me llevó a la entrada de la puerta de la Casa del SEÑOR, que está al aquilón; y he aquí mujeres que estaban allí sentadas endechando a Tamuz. Gade chapit laPlis vèsyonBiblia Reina Valera 196014 Y me llevó a la entrada de la puerta de la casa de Jehová, que está al norte; y he aquí mujeres que estaban allí sentadas endechando a Tamuz. Gade chapit laBiblia Nueva Traducción Viviente14 Así que me llevó a la puerta norte del templo del Señor; allí estaban sentadas algunas mujeres, sollozando por el dios Tamuz. Gade chapit laBiblia Católica (Latinoamericana)14 Me llevó entonces a la entrada de la puerta del Templo de Yavé que está al lado norte y vi allí mujeres que estaban sentadas llorándole a Tamuz. Gade chapit laLa Biblia Textual 3a Edicion14 Y me llevó junto a la puerta septentrional de la Casa de YHVH, y vi allí mujeres sentadas plañendo a Tamuz. Gade chapit laBiblia Serafín de Ausejo 197514 Luego me llevó a la entrada de la puerta del templo de Yahveh que mira al norte, y vi que había allí unas mujeres sentadas llorando a Tamuz. Gade chapit la |
Mas cuando el pueblo de la tierra entrare delante del SEÑOR en las fiestas, el que entrare por la puerta del norte, saldrá por la puerta del mediodía; y el que entrare por la puerta del mediodía, saldrá por la puerta del norte; no volverá por la puerta por donde entró, sino que saldrá por la de enfrente de ella.