Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -





Ezequiel 44:6 - Biblia Spanish Sagradas Escrituras

6 Y dirás a la rebelde, a la Casa de Israel: Así dijo el Señor DIOS: Basta ya de todas vuestras abominaciones, oh Casa de Israel.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

6 Y dirás a los rebeldes, a la casa de Israel: Así ha dicho Jehová el Señor: Basta ya de todas vuestras abominaciones, oh casa de Israel;

Gade chapit la Kopi

Biblia Nueva Traducción Viviente

6 Da a esos rebeldes, los israelitas, este mensaje de parte del Señor Soberano: “¡Oh pueblo de Israel, basta ya con tus pecados detestables!

Gade chapit la Kopi

Biblia Católica (Latinoamericana)

6 Dirás a la gente de Israel, a esa banda de revoltosos: Esto dice Yavé: 'Estoy harto, pueblo de Israel, de todos los horrores'

Gade chapit la Kopi

La Biblia Textual 3a Edicion

6 Y dirás a los rebeldes de Israel: Así dice Adonay YHVH: ¡Oh casa de Israel! ¡Basta ya de todas vuestras abominaciones,

Gade chapit la Kopi

Biblia Serafín de Ausejo 1975

6 'Dirás a los rebeldes, a la casa de Israel: así dice el Señor Yahveh: '¡Basta ya de todas vuestras abominaciones,

Gade chapit la Kopi




Ezequiel 44:6
5 Referans Kwoze  

Como diamante, más fuerte que pedernal he hecho tu frente; no les temas, ni tengas miedo delante de ellos, porque es casa rebelde.


Así dijo el Señor DIOS: Basta ya, oh príncipes de Israel; quitad la violencia y la rapiña; haced juicio y justicia; quitad vuestras imposiciones de sobre mi pueblo, dijo el Señor DIOS.


Porque nos debe bastar que el tiempo pasado de nuestra vida hayamos hecho la voluntad de los gentiles, cuando conversábamos en lascivias, en concupiscencias, en embriagueces, en glotonerías, en orgías, y en abominables idolatrías.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite