Ezequiel 43:5 - Biblia Spanish Sagradas Escrituras5 Y me alzó el Espíritu, y me metió en el atrio de adentro; y he aquí que la Gloria del SEÑOR llenó la Casa. Gade chapit laPlis vèsyonBiblia Reina Valera 19605 Y me alzó el Espíritu y me llevó al atrio interior; y he aquí que la gloria de Jehová llenó la casa. Gade chapit laBiblia Nueva Traducción Viviente5 Luego el Espíritu me levantó y me llevó al atrio interior, y la gloria del Señor llenó el templo. Gade chapit laBiblia Católica (Latinoamericana)5 El Espíritu me levantó y me hizo entrar en el patio interior, y la Gloria de Yavé llenó la Casa. Gade chapit laLa Biblia Textual 3a Edicion5 Y el espíritu me llevó en volandas al atrio interior; y he aquí la gloria de YHVH llenaba la Casa. Gade chapit laBiblia Serafín de Ausejo 19755 el espíritu me elevó, me llevó al atrio exterior, y he aquí que la gloria de Yahveh llenaba el templo. Gade chapit la |
Y aquella semejanza extendió la mano, y me tomó por las guedejas de mi cabeza; y el Espíritu me alzó entre el cielo y la tierra, y me llevó en visiones de Dios a Jerusalén, a la entrada de la puerta de adentro que mira hacia el aquilón, donde estaba la habitación de la imagen del celo, la que hacía celar.