Ezequiel 28:4 - Biblia Spanish Sagradas Escrituras4 con tu sabiduría y con tu prudencia te has juntado riquezas, y has adquirido oro y plata en tus tesoros; Gade chapit laPlis vèsyonBiblia Reina Valera 19604 Con tu sabiduría y con tu prudencia has acumulado riquezas, y has adquirido oro y plata en tus tesoros. Gade chapit laBiblia Nueva Traducción Viviente4 Con tu sabiduría y entendimiento has acumulado mucha riqueza: oro y plata para tus tesoros. Gade chapit laBiblia Católica (Latinoamericana)4 Tienes inteligencia, has sabido actuar y te ha llegado la riqueza: el oro y la plata han repletado tus cofres. Gade chapit laLa Biblia Textual 3a Edicion4 Con tu habilidad e inteligencia has adquirido riquezas, Acumulaste oro y plata en tus tesorerías. Gade chapit laBiblia Serafín de Ausejo 19754 con tu sabiduría y perspicacia te has procurado una fortuna; oro y plata has acumulado en tus tesoros; Gade chapit la |
en tu reino hay un varón, en el cual mora el espíritu de los ángeles santos de Dios ; y en los días de tu padre se halló en él lumbre e inteligencia y sabiduría, como conocimiento de los ángeles, al cual el rey Nabucodonosor, tu padre, constituyó príncipe sobre todos los magos, astrólogos, caldeos, y adivinos: así hizo el rey tu padre,