Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -





Ezequiel 19:5 - Biblia Spanish Sagradas Escrituras

5 Y viendo ella que había esperado mucho tiempo, y que se perdía su esperanza, tomó otro de sus cachorros, y lo puso por leoncillo.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

5 Viendo ella que había esperado mucho tiempo, y que se perdía su esperanza, tomó otro de sus cachorros, y lo puso por leoncillo.

Gade chapit la Kopi

Biblia Nueva Traducción Viviente

5 »”Cuando la leona vio que su esperanza en él estaba perdida, tomó a otro de sus cachorros y le enseñó a ser un león fuerte.

Gade chapit la Kopi

Biblia Católica (Latinoamericana)

5 La leona se decepcionó, sus esperanzas se vieron frustradas; tomó a otro de sus cachorros al que convirtió en un joven león.

Gade chapit la Kopi

La Biblia Textual 3a Edicion

5 Cuando tras mucha espera, Ella vio desvanecida su esperanza, Tomó otro de sus cachorros, Y lo puso por leoncillo.

Gade chapit la Kopi

Biblia Serafín de Ausejo 1975

5 Cuando ella vio que era vana la espera, que estaba perdida su esperanza, tomó a otro de sus cachorros y lo hizo leoncillo.

Gade chapit la Kopi




Ezequiel 19:5
6 Referans Kwoze  

Cachorro de león Judá: de la presa subiste, hijo mío; se encorvó, se echó como león, Así como león viejo , ¿quién lo despertará?


Y añadió Husai: Tú sabes que tu padre y los suyos son hombres valientes, y que están ahora con amargura de ánimo, como la osa en el campo cuando le han quitado los hijos. Además, tu padre es hombre de guerra, y no tendrá la noche con el pueblo.


E hizo subir uno de sus cachorros; vino a ser leoncillo, y aprendió a prender presa, y a devorar hombres.


Y los gentiles oyeron de él; fue tomado con el lazo de ellos, y lo llevaron con grillos a la tierra de Egipto.


Y él andaba entre los leones; se hizo leoncillo, aprendió a hacer presa, devoró hombres.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite