Eclesiastés 7:9 - Biblia Spanish Sagradas Escrituras9 No te apresures en tu espíritu a enojarte; porque la ira reposa en el seno de los locos. Gade chapit laPlis vèsyonBiblia Reina Valera 19609 No te apresures en tu espíritu a enojarte; porque el enojo reposa en el seno de los necios. Gade chapit laBiblia Nueva Traducción Viviente9 Controla tu carácter, porque el enojo es el distintivo de los necios. Gade chapit laBiblia Católica (Latinoamericana)9 No dejes que tu espíritu ceda a la cólera: la cólera se siente a gusto en el tonto. Gade chapit laLa Biblia Textual 3a Edicion9 No te apresures en tu alma a enojarte, Porque la ira reposa en el seno de los necios. Gade chapit laBiblia Serafín de Ausejo 19759 No seas propenso al enojo, porque el enojo habita en el corazón de los necios. Gade chapit la |
Entonces respondieron los varones de Israel, y dijeron a los de Judá: Nosotros tenemos en el rey diez partes, y en el mismo David más que vosotros; ¿por qué pues nos habéis tenido en poco? ¿No hablamos nosotros primero en volver a nuestro rey? Mas al fin la razón de los varones de Judá fue más fuerte que el de los varones de Israel.