Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -





2 Samuel 22:14 - Biblia Spanish Sagradas Escrituras

14 El SEÑOR tronó desde los cielos, y el Altísimo dio su voz;

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

14 Y tronó desde los cielos Jehová, Y el Altísimo dio su voz;

Gade chapit la Kopi

Biblia Nueva Traducción Viviente

14 El Señor retumbó desde el cielo; la voz del Altísimo resonó.

Gade chapit la Kopi

Biblia Católica (Latinoamericana)

14 Tronó Yavé desde lo alto, hizo resonar su voz el Altísimo.

Gade chapit la Kopi

La Biblia Textual 3a Edicion

14 YHVH tronó desde los cielos, ’Elyón° hizo resonar su voz;

Gade chapit la Kopi

Biblia Serafín de Ausejo 1975

14 En el cielo el Señor hace tronar y la voz del Altísimo resuena.

Gade chapit la Kopi




2 Samuel 22:14
12 Referans Kwoze  

¿Tienes tú brazo como Dios? ¿Y tronarás tú con voz como él?


Y vosotros seréis mi reino de sacerdotes, y gente santa. Estas son las palabras que dirás a los hijos de Israel.


Y el SEÑOR hará oír la potencia de su voz; y hará ver el descender de su brazo, con furor de rostro, y llama de fuego consumidor, con dispersión, con avenida, y piedra de granizo.


Y el estruendo de las alas de los querubines se oía hasta el atrio de afuera, como la voz del Dios Omnipotente cuando habla.


Y el templo de Dios fue abierto en el cielo, y el arca de su Testamento fue vista en su templo. Y fueron hechos relámpagos y voces y truenos y terremotos y grande granizo.


De los cielos pelearon; las estrellas desde sus caminos pelearon contra Sísara.


SEÑOR, serán quebrantados sus adversarios; y sobre ellos tronará desde los cielos. El SEÑOR juzgará los términos de la tierra, y dará fortaleza a su Rey, y ensalzará el cuerno de su Mesías.


Y aconteció que estando Samuel sacrificando el holocausto, los filisteos llegaron para pelear con los hijos de Israel. Mas el SEÑOR tronó aquel día con gran estruendo sobre los filisteos, y los quebrantó, y fueron vencidos delante de Israel.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite